; - PLEASE make sure FDM hasn't already been translated into your language
; You should go to FDM web site (http://freedownloadmanager.org) and
; check the list of available languages
; or e-mail to support@freedownloadmanager.org
; - copy this language file to xxx.lng, where xxx is the reduced name
; of your language. For English it is eng
; - translate all strings of xxx.lng into your language
; - send the translated file to support@freedownloadmanager.org
;
;
;
; Translator - Carlos Lopes (June/2011)
; FDM Version 3.8 Beta 2 build 1051
;
; Your language name. Please keep it in English
;
Portuguese
;
;
; Below are the strings to translate:
;
Guardar tudo
Cortar
Copiar
Colar
Modo Leve
Modo MΘdio
Modo Pesado
Configuraτ⌡es das transferΩncias
Ligaτ⌡es Dial-up
Sobre FDM
Sair
Ficheiro
Editar
Ver
Opτ⌡es
Ferramentas
Ajuda
Barra de ferramentas
Barra de estado
Optimizar Ligaτπo
Configuraτ⌡es padrπo das transferΩncias
Configuraτ⌡es gerais
Ligaτ⌡es Dial-up
Desligar Dial-Up ao concluir
Encerrar o computador ao concluir
Ajuda
Site FDM
Dizer a um amigo
Enviar e-mail de suporte
Verificar actualizaτ⌡es automaticamente
Verificar actualizaτ⌡es agora
-
-
Mudar para
Modo de trßfego utilizado
Registo
TransferΩncias
Tarefas agendadas
Explorador de Websites
Explorador HTTP//FTP
Gestor de Sites
Adicionar transferΩncia
Iniciar transferΩncia
Parar transferΩncia
TransferΩncia agendada
Adicionar tarefa
Propriedades da tarefa
Transferir os ficheiros seleccionados
Parar
Actualizar
Adicionar Site
Propriedades do site
Grupos de transferΩncias
Informaτπo da transferΩncia
Registo do agendamento
Registo do Explorador de sites
Barra lateral
Criar uma nova transferΩncia
Eliminar transferΩncia
Executar o ficheiro
Abrir Pasta
Iniciar a transferΩncia automaticamente
Propriedades da transferΩncia
Activar tarefa
Desactivar tarefa
Eliminar tarefa
Abrir pasta mπe
Desligar
TransferΩncia
Configuraτ⌡es do Explorador de Sites
Eliminar o site
Entrada Temporßria
Sites
Exibir janela principal
Monitorizar Browser
Monitorizar ßrea de transferΩncia
Iniciar todas as transferΩncias
Parar todas as transferΩncias
-
Continuar
-
-
-
-
-
Cancelar
-
-
-
Todos os grupos
Filtros
Concluφdas
Em progresso
Agendada
Paradas
Outro
Criar novo grupo
Eliminar Grupo
Eliminar todas as transferΩncias
Eliminar todas as transferΩncias concluφdas
Abrir pasta do grupo
Propriedades do grupo
Nome do grupo:
Pasta padrπo:
Extens⌡es dos ficheiros (separadas por espaτo):
Prioridade padrπo da transferΩncia
Muito baixa
Baixa
MΘdia
Alta
Muito Alta
Por favor introduza o nome do grupo
Erro de Entrada
Jß existe um grupo com esse nome. Por favor introduza um nome diferente.
Por favor introduza o nome da pasta
Seleccione a pasta padrπo do grupo
Introduza, aqui, o nome do grupo
Pasta padrπo para guardar as transferΩncias deste grupo
Explorar
Extens⌡es de ficheiros para este grupo. Usadas para determinar, automaticamente, o grupo da transferΩncia
Prioridade padrπo para este grupo
Cancelar as alteraτ⌡es e sair
Aplicar as alteraτ⌡es e sair
Erro nos grupos de transferΩncia
Por favor reinstale o Free Download Manager
Erro
Nπo foi possφvel carregar a lista de transferΩncias. A lista encontra-se danificada ou estß a ser utilizada por outra aplicaτπo.
Falha ao iniciar a integraτπo com o Internet Explorer
Tem a certeza?
Isto vai eliminar todos os grupos de transferΩncia
Confirmaτπo
Nome do Ficheiro
Tamanho
Transferido
Tempo restante
Secτ⌡es
Velocidade
Comentßrios
Registo
Progresso
Hora
Data
Informaτπo
Apagar
Auto Scroll
Erro de rede desconhecido
Erro de Acesso. Nome de utilizador ou palavra-chave invßlidos.
Erro de Acesso. Palavra-chave invßlida
Concluφdo
Nπo foi possφvel ligar ao servidor
Ficheiro nπo encontrado no servidor
Perdida ligaτπo com o servidor
O servidor nπo responde
Nπo foi possφvel encontrar o nome do servidor
O servidor nπo suporta a retoma de transferΩncias. Nπo pare a transferΩncia ou terß que a reiniciar.
Nome de utilizador e palavra-chave requeridos pelo Proxy
Erro contφnuo
Pedido incorrecto. Verifique o URL
Erro desconhecido do servidor
Ligaτπo abortada
URL incorrecto
Sem ligaτπo α Internet
A versπo HTTP seleccionada nπo Θ suportada pelo servidor.
Erro desconhecido
Nπo foi possφvel eliminar o ficheiro do disco
O limite de ligaτ⌡es para este servidor foi atingido
O limite de ligaτ⌡es foi atingido
Pausa por %d segundos
Secτπo
Iniciada
Concluφda
TransferΩncia concluφda
A iniciar ligaτπo
Ligaτπo concluφda
A redireccionar...
Redireccionamento concluφdo. A abrir novo URL
A iniciar transferΩncia...
Parada
A criar nova secτπo
Cancelada
A recomeτar a transferΩncia...
A abrir ficheiro no disco
O nome do ficheiro Θ demasiado longo
O ficheiro jß existe. Mudar o nome para
Mudar o nome para
O ficheiro de saφda foi eliminado. Nπo Θ possφvel continuar
O ficheiro jß existe. Regravar
O ficheiro jß existe. A retomar a transferΩncia.
O ficheiro jß existe
Nπo foi possφvel abrir o ficheiro no disco
O tamanho do ficheiro foi alterado no servidor!
A ajustar ao novo tamanho...
Nπo Θ possφvel substituir o ficheiro
O nome do ficheiro vai ser alterado
Nπo foi possφvel mudar o nome do ficheiro para o nome original
Nπo foi possφvel guardar o grupo
Nπo foi possφvel guardar a transferΩncia
Ligaτπo Dial-Up
Ligar a:
Ligar automaticamente
Ligar
Selecionar a ligaτπo Dial-Up
Ligar automaticamente da pr≤xima vez
Ligar agora
Nπo ligar e sair.
Nπo foram encontradas ligaτ⌡es Dial-Up
Linha ocupada
Falha de hardware
Sem sinal de linha
A efetuar ligaτπo
Tentativa
A abrir porta...
A ligar ao provedor
Ligado ao computador remoto
A verificar nome de utilizador e palavra-chave...
Velocidade de ligaτπo: %d BPS
Desligado
Repetiτπo
Requer nome de utilizador e palavra-chave
Nome de Utilizador:
Palavra-Chave:
Grupo:
Guardar na pasta:
Guardar como:
Iniciar
Automaticamente
Manualmente
Agendar
Prioridade da transferΩncia
Avanτado
Endereτo do ficheiro a transferir
Nome de Utilizador
Palavra-Chave
O servidor requer autorizaτπo
Nome do grupo para guardar a transferΩncia. Os grupos ajudam na organizaτπo das transferΩncias
Pasta para guardar a transferΩncia
Novo nome para o ficheiro transferido. Deixe em branco para manter o nome original
Breve descriτπo da transferΩncia
Esta transferΩncia serß iniciada automaticamente, assim que possφvel
A transferΩncia nπo serß iniciada automaticamente pelo FDM
Agendar esta transferΩncia
Configurar agendamento da transferΩncia
Prioridade da transferΩncia. TransferΩncias com prioridade superior serπo iniciadas primeiro. As de prioridade reduzida serπo adiadas.
Ver configuraτ⌡es avanτadas para esta transferΩncia
Verificar URL
Nome de utilizador
Pasta de saφda
Geral
Informaτ⌡es gerais
TransferΩncia atualmente guardado no ficheiro:
Nome do ficheiro transferido
Nπo Θ possφvel alterar a URL desta transferΩncia
A transferΩncia estß em progresso. Nπo Θ possφvel mudar o nome do ficheiro
Nπo Θ possφvel mudar o nome do ficheiro
Ficheiro nπo encontrado
Caminho nπo encontrado
Formato ô.exeö invßlido
O ficheiro estß a ser utilizado por outra aplicaτπo
Acesso negado
O dispositivo nπo estß pronto
A unidade estß cheia
O nome do ficheiro nπo Θ valido
Inφcio de sessπo requerido
Ligaτπo
Rede
Erros
Pausa entre tentativas de ligaτπo (em segundos):
N·mero mßximo de tentativas
Parar ap≤s (em segundos):
Tamanho mφnimo:
N·mero mßximo:
Restriτπo de trßfego para esta transferΩncia
Limitar trßfego
Ignorar todas as restriτ⌡es
B
KB
MB
; second. e.g. KB/s
s
Introduza um valor maior que %d
Por favor selecione a dimensπo
Tempo de espera para retomar ligaτπo ao servidor, em caso de erro
Marque esta caixa para limitar o n·mero mßximo de tentativas de transferΩncia sem sucesso
Tempo de espera pela resposta do servidor
Tamanho mφnimo da secτπo. A transferΩncia nπo serß dividida em sess⌡es de tamanho inferior.
N·mero mßximo de sess⌡es. A transferΩncia nπo serß dividida num maior n·mero de sess⌡es.
Especifique quanto trßfego (mßximo) o FDM ira usar para esta transferΩncia
Ignorar restriτ⌡es de trßfego e restriτ⌡es do n·mero de ligaτ⌡es para este download
Pode especificar um valor em bytes (B), kilobytes (KB) ou megabytes (MB) neste campo
Protocolo
Identificar-se ao servidor como:
Referrer:
Utilizar HTTP 1.1
Utilizar cookies
Utilizar o modo FTP passivo
Modo de transferΩncia
Binßrio
ASCII para os ficheiros com as extens⌡es:
Especificar como o FDM serß identificado nos servidores HTTP
Isto vai ser enviado como campo Referrer ao servidor HTTP. Configuraτπo nπo necessßria como regra.
Utilizar HTTP 1.1
Utilizar cookies
Utilizar o modo FTP passivo. ┌til para compatibilidade com firewall.
Utilizar o modo binßrio para transferΩncias FTP. Usar este modo para transferΩncias de ficheiros que nπo texto
Utilizar o modo ASCII para transferΩncias FTP. Usar este modo para transferΩncias de ficheiros de texto
Utilizar o modo ASCII para ficheiros com as extens⌡es. Para outros ficheiros o FDM usarß o modo binßrio
Proxy
Obter as configuraτ⌡es do proxy
Do Microsoft Internet Explorer
Especificar manualmente
Nπo usar nenhum proxy
Configuraτ⌡es
Endereτo:
Porta:
Por favor indique o endereτo do Proxy
Por favor indique a porta do Proxy
O FDM utilizarß as configuraτ⌡es Proxy do Internet Explorer
Especifique vocΩ mesmo as configuraτ⌡es do proxy
O FDM nπo utilizarß nenhum proxy
Escolha os tipos de servidor para os quais quer definir o proxy
Indique o endereτo Proxy a utilizar
Indique a porta Proxy aqui. Por norma 3128, 1080 ou 8080
O servidor proxy requer autenticaτπo
Diversos
Ficheiro local
Se o ficheiro jß existir:
Reservar espaτo em disco para o ficheiro a transferir
Extensπo adicional para transferΩncias nπo concluφdas:
Servidor Internet
Nπo reiniciar a transferΩncia se o servidor nπo permitir retoma
Se o tamanho do ficheiro mudar no servidor:
Parar na ocorrΩncia de erros
Perguntar
Reescrever
Mudar o nome
Retomar
Reiniciar
Ajustar
Por favor especifique a extensπo do ficheiro
Se o ficheiro jß existir, o FDM deve
Reservar espaτo em disco para transferΩncias iniciadas
Adicionar extensπo ao ficheiro durante a transferΩncia. Quando a transferΩncia estiver concluφda o ficheiro serß renomeado para o seu nome original
O FDM nπo reiniciarß a transferΩncia se o servidor nπo suportar retoma
Se o tamanho do ficheiro for alterado no servidor, o FDM deve
Parar a transferΩncia se o ficheiro nπo for encontrado no servidor
Parar a transferΩncia se o nome de utilizador ou palavra-chave forem invßlidos
Modo de trßfego utilizado
Selecione o modo a configurar:
N·mero mßximo de ligaτ⌡es:
N·mero mßximo de ligaτ⌡es por servidor:
Restriτ⌡es de trßfego:
Ilimitado
Configurar o modo de trßfego
Limitar o n·mero mßximo de ligaτ⌡es
Limitar o n·mero mßximo de ligaτ⌡es por servidor
Trßfego mßximo para ficheiros a transferir
Todas as transferΩncias
Lista de transferΩncias
Guardar automaticamente a cada
min.
Ao apagar transferΩncias nπo concluφdas
Remover automaticamente transferΩncias concluφdas
Nπo apagar o ficheiro
Apagar o ficheiro
O FDM guarda a lista de transferΩncias automaticamente num determinado intervalo de tempo. Isto proteja a lista em caso de perda de energia ou de um encerramento inesperado.
Especifique o que o FDM deve fazer com o ficheiro em disco ao eliminar uma transferΩncia incompleta
Eliminar as transferΩncias concluφdas da lista automaticamente
Monitorizaτπo
Monitorizar
┴rea de transferΩncia
Monitorizar ficheiros com as extens⌡es
Ignorar ficheiros com as extens⌡es
ALT nπo deve ser premido
ALT deve ser premido
Por favor especifique as extens⌡es
Verifique esta caixa se quiser que o FDM monitorize o Internet Explorer
Verifique esta caixa se quiser que o FDM monitorize a are de transferΩncia
Monitorizar apenas ficheiros com as extens⌡es especificadas
Nπo monitorizar ficheiros com as extens⌡es especificadas
Nπo monitorizar quando a tecla ALT Θ premida
Monitorizar apenas quando a tecla ALT Θ premida
Arranque
Carregar no arranque
Iniciar minimizado
Sistema
Minimizar para a ßrea de notificaτπo
Botπo fechar minimiza a janela
O FDM serß iniciado durante o arranque do sistema
O FDM serß minimizado ap≤s ser iniciado
O botπo "minimizar" minimiza o FDM para a ßrea de notificaτπo
O botπo de "fechar" terß a mesma funτπo do botπo "minimizar"
Atualizaτπo
Endereτo do servidor de atualizaτ⌡es
O FDM irß verificar por atualizaτ⌡es automaticamente
Assistente de optimizaτπo de ligaτπo
Bem-vindo ao assistente de optimizaτπo de ligaτπo!
Este assistente irß ajuda-lo a optimizar as configuraτ⌡es para o seu tipo de ligaτπo. Serπo definidas as propriedades padrπo para o FDM e para as transferΩncias.
Por favor selecione o tipo de ligaτπo
Optimizar
Especifique, aqui, o seu tipo de ligaτπo
Configurar o FDM para um melhor desempenho na sua ligaτπo
Tarefa
Hora de inφcio
Pr≤xima hora de inφcio
Ultima hora de inφcio
Nπo foi possφvel carregar a lista de tarefas agendadas. A lista encontra-se danificada ou estß a ser utilizada por outra aplicaτπo
Nπo foi possφvel carregar o registo do agendamento
Nπo foi possφvel guardar a lista de tarefas agendadas
A tarefa "%s" foi agendada. Inicia-la?
A mudar o modo de trßfego para "%s"
Desligar
Todas as ligaτ⌡es
Mudar o modo de trßfego para
Encerrar
Reiniciar
Terminar sessπo
Uma vez
Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
Nos dias:
A cada
dias
horas
Ao iniciar o FDM
Quando a ligaτπo tiver sucesso
Quando a ligaτπo falhar
Quando nπo existirem transferΩncias ativas
Quando a velocidade for menor ou igual a %d BPS durante %d
Quando todas as transferΩncias estiverem em estado de erro durante
Nunca
Desconhecido
Ligado com sucesso a "%s"
Falha a ligar a "%s"
O inicio teve sucesso
Mem≤ria insuficiente
Nπo foi possφvel iniciar
A execuτπo desta tarefa farß com que o FDM seja encerrado ao abrir o programa.\nA tarefa serß ignorada.
N·mero mßximo de tentativas Dial-Up
Pausar entre X tentativas
Desligar se a velocidade da ligaτπo for inferior a:
Tentar outra vez
Nπo mais do que
Usar a ligaτπo
Se tiver sucesso
vez(es)
Desligar todas as ligaτ⌡es ativas
Ligaτπo a desligar
Nome do programa:
Argumentos:
Tipo de encerramento:
Forτar as aplicaτ⌡es a sair
Executar um programa
Estabelecer uma ligaτπo Dial-Up
Desligar a ligaτπo
Mudar o modo de trßfego
Encerrar o FDM
Encerrar o computador
TransferΩncias a iniciar
TransferΩncias a parar
Aplicaτ⌡es
Todos os ficheiros
Ooops, esta funτπo apenas estß disponφvel no Windows 2000 e vers⌡es superiores
Por favor introduza o nome do programa
Por favor selecione as transferΩncias
Selecione o modo de trßfego para ser definido ao iniciar a tarefa
Marque esta caixa para limitar o n·mero mßximo de ligaτ⌡es sem sucesso
Tempo entre tentativas falhadas
Nπo estabelecer ligaτπo com uma velocidade inferior ß especificada
Especificar o valor da velocidade de ligaτπo mφnimo
O FDM tentara restabelecer a ligaτπo requerida
N·mero mßximo de tentativas sem sucesso para estabelecer a ligaτπo
Adicionar a transferΩncia selecionada a lisa de tarefas das transferΩncias
Remover a transferΩncia selecionada da lisa de tarefas das transferΩncias
Especificar programa a iniciar aqui
Procurar programa no computador
Especifique os argumentos aqui
Especificar o tipo de terminaτπo de sessπo
Marque esta caixa para forτar o fecho da sessπo. Isto serß ·til quando houver aplicaτ⌡es bloqueadas no sistema, mas neste caso todos os dados que nπo foram gravados serπo perdidos
Especifique a tarefa agendada
Use esta opτπo se quiser que o FDM termine todas as ligaτ⌡es
Especifique a ligaτπo a desligar
Nos dias
Domingo
Segunda
Terτa
Quarta
Quinta
Sexta
Sßbado
No evento
Durante
Velocidade baixa:
min.
Minutos
Horas
Dias
Quando a velocidade for muito baixa
Quando todas transferΩncias tiverem erros
Especifique os dias
Iniciar a tarefa na hora especificada
Defina a hora em que a tarefa deve ser iniciada
Iniciar a tarefa na data especificada
Defina a data em que a tarefa deve ser iniciada
Iniciar a tarefa em determinados dias da semana
Iniciar ao Domingo
Iniciar α Segunda-feira
Iniciar α Terτa-feira
Iniciar α Quarta-feira
Iniciar α Quinta-feira
Iniciar α Sexta-feira
Iniciar ao Sßbado
Iniciar a tarefa periodicamente
Este campo permite especificar o intervalo de tempo em minutos, horas ou dias
Iniciar a tarefa no decorrer de um determinado evento
Especifique o tipo de evento
Intervalo de tempo
Velocidade mφnima permitida
╔ necessßria confirmaτπo para executar esta tarefa
Aguardar confirmaτπo durante
seg.
O FDM pedirß por confirmaτπo antes de executar esta tarefa
O FDM aguardarß por confirmaτπo durante o intervalo de tempo especificado. A tarefa serß iniciada ao fim do tempo definido.
Endereτo:
A criar lista de ficheiros a transferir
A ligar ao servidor...
A tentar usar nome de utilizador e palavra-chave guardados no gestor de sites
A extrair lista de ficheiros do servidor
A ligaτπo ao servidor foi perdida. A tentar restaurar ligaτπo ao servidor
A gerar lista
Obter tamanho e data da ·ltima modificaτπo do ficheiro
A utilizaτπo deste parΓmetro pode reduzir significativamente o desempenho
Marque esta caixa se desejar que o FDM verifique tamanho e data dos ficheiros nos servidores http
Nome do site
Ligaτ⌡es
Inφcio de sessπo
Grupo
Nπo foi possφvel carregar a lista de sites. A lista encontra-se danificada ou estß a ser utilizada por outra aplicaτπo.
Nπo foi possφvel guardar a lista de sites
N·mero mßximo de ligaτ⌡es simultΓneas:
Grupo padrπo para uma transferΩncia deste site
Usar modo FTP passivo
Nome do Site
Um Site com o mesmo nome jß existe. Por favor escolha um nome diferente
O n·mero mßximo de ligaτ⌡es deve ser maior do que 0
Por favor selecione o grupo
Especificar o nome do site
Limitar o n·mero mßximo de ligaτ⌡es por servidor
Adicionar as transferΩncias deste servidor ao grupo selecionado automaticamente
Perguntar ao utilizador
Nπo perguntar novamente
Erro de escrita em disco
O ficheiro "%s" jß existe no disco. O que pretende fazer?
Nπo perguntar novamente. A escolha serß tornada escolha padrπo
Substituir o ficheiro existente
Mudar o nome do ficheiro
Retomar transferΩncia (a transferΩncia serß iniciada na mesma posiτπo do tamanho do ficheiro existente).
Parar esta transferΩncia
Sim
Nπo
A transferΩncia
foi eliminada. Eliminar tambΘm o ficheiro em disco?
Nome de Utilizador e Palavra-Chave
Iniciar sessπo em "%s"
Enviar nome de utilizador e palavra-chave especificados para o servidor
Nπo efetuar ligaτπo a este servidor
O tamanho de "%s" foi alterado no servidor. O que fazer?
Reiniciar a transferΩncia automaticamente
Ajustar transferΩncia ao novo tamanho. Nπo recomendado.
Aguarde
Atualizaτπo
Descriτπo
Atualizar usando:
A verificar atualizaτ⌡es
Jß se encontra a usar a versπo mais recente.
A transferir
Estß disponφvel a versπo %s build %s
Versπo completa %s (%s)
Atualizar para a versπo %s
Atualizar para a versπo %s (%s)
Deverß reiniciar o FDM. Reiniciar agora?
Atualizaτπo concluφda
Nπo foi possφvel encontrar o assistente de atualizaτπo
Especificar o tipo de atualizaτπo
Atualizar o FDM utilizando distribuiτπo completa
Atualizar o FDM utilizando distribuiτπo de atualizaτπo
Procurar mais informaτπo sobre o processo de atualizaτπo
O que hß de novo nesta versπo?
Iniciar a atualizaτπo agora
Cancelar a atualizaτπo e fechar esta caixa
Criar transferΩncias
Marcar conte·do
Desmarcar conte·do
Lista de transferΩncias a adicionar
Marque os itens da pasta selecionada para adicionß-los α lista de transferΩncias
Desmarque os itens da pasta selecionada para removΩ-los da lista de transferΩncias
Sobre o FDM
Copyright (c)
Todos os direitos reservados
Registado para:
Jß atualizado. ╔ necessßrio reiniciar
Nome de utilizador ou palavra-chave invßlido
Nπo foi possφvel carregar o ficheiro do hist≤rico
Nπo foi possφvel guardar o ficheiro do hist≤rico
Configuraτ⌡es padrπo do HTML Spider
HTML Spider
Estrutura hierßrquica de pßginas Web
Transferir Web Site
Definiτ⌡es de transferΩncia para pßginas Web
Iniciar transferΩncia
Parar transferΩncia
Agendar transferΩncia
Eliminar
Abrir a pßgina Web no browser
Iniciar transferΩncia automaticamente
URL do Web Site
Ficheiros
Eliminar tambΘm as transferΩncias?
Nπo foi possφvel transferir a lista de pßginas Web
Nπo foi possφvel guardar a lista de pßginas Web
URL da pagina Web ou servidor HTTP a transferir
URL da pagina Web ou servidor HTTP em que a transferΩncia foi iniciada
Nome da pasta onde guardar as transferΩncias
Pasta de saφda:
Pßginas Web
Pßginas
Extensπo das pßginas Web 'ficheiros com c≤digo HTML:
Transferir ficheiros CSS
Transferir Pßginas Web de outros Sites
Imagens
Transferir imagens
Transferir imagens que ligam a outros Sites
Profundidade da transferΩncia:
Extens⌡es de pßginas Web com c≤digo HTML. As pßginas Web serπo analisadas por imagens e outras pßginas a transferir
Marque esta caixa para que os ficheiros CSS sejam transferidos. Recomendado
Se desmarcada, pßginas Web de outros sites nπo serπo transferidas. Por exemplo, se a caixa estiver desmarcada e vocΩ iniciou uma transferΩncia de {http://example.com}, entπo {http://othersite.com/some.htm} nπo serß transferida, mas {http://example.com/some.html} serß
Marque esta caixa para que as imagens da pßgina Web sejam transferidas
Marque esta caixa para que as imagens da pßgina Web que ligam a outros sites sejam transferidas
Profundidade da transferΩncia. Por exemplo, a transferΩncia inicia-se em http://ex.com/index.html. Existe uma hiperligaτπo de http://ex.com/some.html para http://ex.com/index.html. Entπo a profundidade de http://ex.com/some.html serß 1. Definir a pßgina de inφcio para 0 resulta em que apenas a 1¬ pßgina seja transferida.
Transferir ficheiros de pßginas Web
Transferir ficheiros de outros sites
Eliminaτπo ficheiros por extensπo
Mudar para
Transferir
Nπo transferir
ficheiros com as extens⌡es:
Marque esta caixa para transferir ficheiros de pßginas Web
Marque esta caixa para transferir ficheiros de outros Sites
Marque esta caixa para ignorar ficheiros com as seguintes extens⌡es
Ficheiros com as extens⌡es a baixo especificadas serπo transferidos
Ficheiros com as extens⌡es a baixo especificadas N├O serπo transferidos
Exportar configuraτ⌡es
Importar configuraτ⌡es
Nπo foi possφvel iniciar o Regedit.exe
Nπo foi possφvel exportar as configuraτ⌡es
Ocorreu um erro ao importar as configuraτ⌡es
Ficheiros de registo do FDM
Eliminar imagens por extensπo
Imagens com as extens⌡es:
Marque esta caixa para ignorar imagens com as extens⌡es especificadas
Imagens com as extens⌡es especificadas em baixo serπo transferidas
Imagens com as extens⌡es especificadas em baixo nπo serπo transferidas
Nπo transferir isto e desligar
O servidor nπo suporta a retoma da transferΩncia. Reinicie a transferΩncia
Nπo foi possφvel abrir o URL
Ooops, ocorreu um erro inesperado ao tentar escrever no registo
Obrigado pelo registo! Por favor reinicie o FDM
FDM: Transferir
FDM: Transferir Web Site
Adicionar o FDM ao menu de contexto
Marque esta caixa para adicionar os itens "FDM: Transferir" e "FDM: Transferir Web Site" ao menu de contexto do browser (o menu aparece com o clique direito)
Reduzir o trßfego utilizado em atividade do browser
Reduzir um nφvel
Mudar para Modo Leve
Verifique esta caixa para reduzir automaticamente o modo de trßfego enquanto navega na internet. Isto permite uma maior velocidade de navegaτπo enquanto o FDM esta a transferir
O modo de trßfego utilizado serß reduzido um nφvel. Pesado->MΘdio, MΘdio->Leve
O modo de trßfego serß alterado para Modo Leve
Valido para
Valido para os Subdomφnios
Marque esta caixa para utilizar este registo para transferΩncias via HTTP
Marque esta caixa para utilizar este registo para transferΩncias via HTTPS
Marque esta caixa para utilizar este registo para transferΩncias via FTP
Marque esta caixa para utilizar este registo para transferΩncias em servidores de um subdomφnio. Por exemplo para o Site http://site.com serß http://some.site.com
Por favor selecione pelo menos um protocolo
N·mero mßximo de transferΩncias activas
Limitar o n·mero mßximo de transferΩncias activas ao mesmo tempo
Reiniciar a transferΩncia
Criar mais uma secτπo
Parar uma secτπo
; context: [section x] - Stopped
Parada
; tray menu
Drop box
;
Nπo foi possφvel encontrar a pasta de plug-ins do Opera. Deseja especifica-la manualmente?
Nπo foi possφvel encontrar a pasta de plug-ins do Netscape. Deseja especifica-la manualmente?
Nπo foi possφvel instalar a monitorizaτπo do Opera
Nπo foi possφvel desinstalar a monitorizaτπo do Opera
Nπo foi possφvel instalar a monitorizaτπo do Netscape
Nπo foi possφvel desinstalar a monitorizaτπo do Netscape
Marque esta caixa para que o FDM "apanhe" as transferΩncias do Opera
Marque esta caixa para que o FDM "apanhe" as transferΩncias do Netscape
; create download dlg
Pedir tamanho
; request the size of a download
A pedir...
Procurar tamanho da transferΩncia no servidor
Sim para todos
Nπo para todos
Registo detalhado
O FDM irß mostrar as respostas do servidor
As alteraτ⌡es terπo efeito ap≤s reiniciar o browser.
Lista de tarefas
Lista de ficheiros
Lista de sites
Lista de pßginas
A eliminar transferΩncias
A gerar listra de transferΩncias
Criar transferΩncia em sΘrie
De:
a:
Passo:
Bytes ôwildcardö:
Resultados
Amostra:
N·mero inicial da sequΩncia
N·mero final da sequΩncia
Passo de sequΩncia. Por exemplo, se for 10, a sequΩncia serß 0, 10, 20, ...
Contagem de bytes "wildcard". Por exemplo, se for 1, a sequΩncia serß 1, 2, 3. Se for 2, a sequΩncia serß 01, 02, 03.
Clique aqui para ver a sequΩncia gerada
Permitir ao browser transferir se premir Cancelar
Permitir que o browser efetue a transferΩncia se o botπo Cancelar for premido na janela de criaτπo de uma nova transferΩncia
O ·ltimo numero da sequencia deverß ser maior que o primeiro
Por favor use (*) no URL para especificar um template
Criar uma extensπo se o ficheiro nπo tiver uma
Marque esta caixa para especificar extens⌡es a ficheiros sem extensπo. Por exemplo um ficheiro com o nome "file" e a extensπo especificada for "txt", o resultado serß "file.txt"
Mostrar tamanhos apenas em bytes
Ver todos os tamanhos em bytes em vez de kilobytes ou megabytes
Executar anßlise de vφrus
Argumentos:
Extens⌡es:
Verificar ficheiros transferidos por vφrus automaticamente
Especifique o programa antivφrus
Especifique os argumentos para o antivφrus
Especifique as extens⌡es dos ficheiros a serem analisados
Por favor introduza o nome do antivφrus
Nome invßlido. Por favor verifique-o
A executar o antivφrus
Desativar a tarefa ap≤s execuτπo
Eliminar tarefa ap≤s execuτπo
Marque esta caixa para desativar automaticamente uma tarefa agendada ap≤s a sua execuτπo
Marque esta caixa para eliminar automaticamente uma tarefa agendada ap≤s a sua execuτπo
Ir
Voltar
Gerar nome automaticamente
Marque esta caixa para gerar, automaticamente, um nome para o ficheiro transferido
Guardar com extensπo "htm"
Marque esta caixa para guardar todas as pßginas web com a extensπo "htm"
Clique neste botπo para calcular o tamanho de todos as transferΩncias
Manter a estrutura de pastas do servidor
Clique neste botπo para manter a estrutura original das pastas do servidor. De outra forma todos os ficheiros do servidor serπo guardados numa ·nica pasta
VocΩ escolheu outra pasta. Defini-la pasta padrπo para este grupo? Esta configuraτπo tambΘm pode ser alterada nas propriedades do grupo.
; === ADDED LINES ===
Jß existe um download com este URL. O que fazer?
Abrir
Abrir o ficheiro transferido
Versπo
Clique aqui para nos contactar
Clique aqui para transferir a ultima versπo
Atenτπo: Este programa de computador estß protegido por direitos de autor e tratados internacionais. A reproduτπo ou distribuiτπo, nπo autorizada, deste programa ou de qualquer uma das suas partes, pode resultar em puniτ⌡es civis ou criminais, que serπo aplicadas na mßxima extensπo do rigor da lei. Traduzido por: Carlos Lopes 11/2011
; === new version ===
FDM: Transferir todos
Adicionar lista de transferΩncias
Remover selecionados
Esta Θ a lista de URLs a serem adicionados
Use este botπo para remover todos os URLs selecionados da lista
Nπo foi possφvel encontrar a pasta de plug-ins do Firefox. Deseja especificar a pasta manualmente?
Nπo foi possφvel instalar a monitorizaτπo para o Firefox
Nπo foi possφvel desinstalar a monitorizaτπo para o Firefox
Marque esta caixa para que o FDM "apanhe" as transferΩncias do Mozilla Firefox
FDM: Transferir selecionado
A iniciar
Websites
TransferΩncias ativas
Nπo existem transferΩncias ativas atualmente
Notificaτ⌡es
Usar "bal⌡es" na area de notificaτπo
Tempo de espera
Marque esta caixa para usar bal⌡es na ßrea de notificaτπo cada vez que uma transferΩncia Θ parada ou concluφda. Nota: apenas disponφvel para Windows 2000/XP ou superior
Os bal⌡es serπo fechados automaticamente ap≤s este tempo
Mirrors
Procurar automaticamente por URLs de "mirrors"
Numero mßximo de "mirrors"
Calcular a velocidade do "mirror"
Recalcular a velocidade a cada
Marque esta caixa para que o FDM procure automaticamente por URLs de "mirrors" para cada transferΩncia
Limitar o n·mero de "mirrors" por transferΩncia. Isto permite reduzir o tempo de cßlculo da velocidade dos "mirrors"
Marcar esta caixa para que o FDM calcule a velocidade de cada servidor de "mirrors"
A velocidade dos "mirrors" serß recalculada automaticamente no intervalo de tempo especificado
Nπo procurar se o tamanho do ficheiro for inferior a
O FDM nπo procurarß por "mirrors" se o tamanho do ficheiro for inferior ao especificado
Nπo procurar se o tamanho do ficheiro for desconhecido (Recomendado)
Adicionar "mirror"
Procurar por "mirrors"
Adicionar URL do "mirror" automaticamente para esta transferΩncia
Procurar por URLs de "mirrors" para esta transferΩncia em FileSearching.COM
Lista de URLs de "mirrors"
Velocidade do servidor
Em utilizaτπo
Medir velocidade dos "mirrors"
Medir a velocidade do servidor de "mirrors"
Informaτ⌡es sobre a transferΩncia
└ espera...
Mirror URL for download
O tamanho do ficheiro excede os 2GB. Este tipo de transferΩncias Θ apenas suportado por FTP
;
;
; #NEW LINES (BUILDS NEWER THAN 195)#
;
;
; BEGIN: New Download page
Nova transferΩncia
Determinar o grupo para novas transferΩncias automaticamente
Grupo:
Guardar a transferΩncia na pasta de grupo apropriada
Marque esta caixa para determinar automaticamente atravΘs da extensπo do ficheiro ou pelas definiτ⌡es do Gestor de Sites
Definir o grupo padrπo manualmente
Marcar esta caixa para que a transferΩncia seja guardada na pasta padrπo do grupo (ver propriedades do grupo)
Definir a pasta de saφda padrπo manualmente
; END
; BEGIN: Monitoring page
Monitorizaτπo silenciosa
A janela "Criar transferΩncia" nπo serß mostrada quando adiciona uma transferΩncia do browser
Personalizar
Defina os itens que deseja ver no menu de contexto do browser
; END
Definir itens a mostrar
Pelo menos um item deve ser escolhido
Usar sons
Utilize esta opτπo se deseja que o FDM reproduza sons nos eventos (ex. quando a transferΩncia Θ concluφda)
Escolher som para cada evento
; BEGIN : Customize sounds dialog
Personalizar sons
Definir som
Remover
Testar
Lista de eventos do FDM e sons apropriados. VocΩ pode ajustar o FDM para tocar um som quando ocorrer um evento
TransferΩncia adicionada û reproduzir som quando uma ou mais transferΩncias sπo adicionadas a lista de transferΩncias
TransferΩncia concluφda û reproduzir som quando uma transferΩncia Θ concluφda com sucesso.
TransferΩncia falhou û reproduzir som quando ocorre um erro ao tentar transferir ficheiro.
Ligaτπo teve sucesso - Reproduzir som quando a tarefa agendada ôEstabelecer uma ligaτπo Dial-Upö Θ executada com sucesso.
Ligaτπo falhou - Reproduzir som quando ocorre um erro ao executar a tarefa agendada ôEstabelecer uma ligaτπo Dial-Upö.
Definir som para o evento selecionado
Nπo reproduzir nenhum som quando o evento ocorrer
Testar o som selecionado
Evento
Ficheiro de som
Sem som
TransferΩncia adicionada
TransferΩncia concluφda
TransferΩncia falhou
A ligaτπo teve sucesso
A ligaτπo falhou
Ficheiros de som
; END
A procurar mirrors...
A medir velocidade dos mirrors...
A procura por mirrors jß foi efectuada
A ligar ao servidor de procura...
A obter resultados...
Foram encontrados %d mirrors
Procura por mirrors concluφda
A tentar outro mirror...
Nπo foi encontrado nenhum mirror
Falhou
A velocidade dos mirrors foi medida
; BEGIN: History page
Hist≤rico
Guardar hist≤rico de pastas e ligaτ⌡es
Guardar apenas hist≤rico de pastas
Manter registos durante
N·mero mßximo de registos
Eliminar o hist≤rico
O FDM guardarß o hist≤rico de hiperligaτ⌡es e pastas
O FDM s≤ guardarß o hist≤rico de pastas
O FDM apagarß os relat≤rios existentes no hist≤rico alΘm do perφodo estipulado
N·mero mßximo de relat≤rios. Quando o n·mero de relat≤rios exceder este valor, os mais antigos serπo apagados
Eliminar todos os registos do hist≤rico
; END
Importar
Exportar
Importar lista de transferΩncias
Exportar lista de transferΩncias
Ficheiros de texto
Nπo foi possφvel abrir o ficheiro
Exportar todas as transferΩncias
Exportar todas as transferΩncias da lista
Exportar as transferΩncias selecionadas
Nπo exportar transferΩncias concluφdas
Anexar se o ficheiro jß existir
Nome do grupo invßlido. Por favor nπo use os sφmbolos / e \.
Sair ao concluir
; BEGIN : Downloads History window
Adicionado
Guardado como
; END
Reciclagem
; BEGIN: Recycle Bin
Propriedades
Esvaziar reciclagem
;END
;BEGIN: Recycle Bin properties
Nπo enviar transferΩncias eliminadas para a reciclagem
Manter no mßximo
transferΩncias
Nπo manter transferΩncias concluφdas
Pedir confirmaτπo ao eliminar transferΩncias
Propriedades da reciclagem
Marque esta caixa para nπo enviar transferΩncias apagadas para a reciclagem
Marque esta caixa para limitar o n·mero de transferΩncias apagadas, a enviar para a reciclagem
N·mero mßximo de transferΩncias que serπo enviadas para a reciclagem
Marque esta caixa para que transferΩncias concluφdas nπo sejam enviadas para a reciclagem
Marque esta caixa para que o FDM solicite confirmaτπo para apagar uma transferΩncia
;END
Restaurar
A restaurar transferΩncias...
; History subitems
Hoje
Ontem
Hß uma semana
Hß um mΩs
Personalizada...
; end
Eliminar o hist≤rico
Guardar hist≤rico de transferΩncias
Guardar hist≤rico de transferΩncias completas
Marque esta caixa para guardar o hist≤rico das transferΩncias
Marque esta caixa para guardar, apenas, o hist≤rico das transferΩncias concluφdas
Configuraτ⌡es do hist≤rico de transferΩncias
A criar lista dos registos do hist≤rico...
; Download was deleted
foi eliminada
Definir intervalo de tempo
Localizar
Localizar seguinte
Localizar
; BEGIN : Find dialog
Procurar em
Nome do ficheiro local
Especifique o que deseja encontrar
Procurar num ficheiro parcial da URL
Procurar em toda a URL
Procurar em comentßrios
Procurar no nome e caminho do ficheiro transferido no disco
Definir configuraτ⌡es de procura avanτada
; ADVANCED settings
Locais a procurar
Procurar na lista de transferΩncias
Procurar no hist≤rico de transferΩncias
Procurar no intervalo de tempo
Definir
Procurar na reciclagem
Procurar no intervalo de tamanho
Mφnimo
Mßximo
Procurar na lista de transferΩncias
Procurar no hist≤rico de transferΩncias
Procurar apenas por transferΩncias que satisfazem o intervalo de tempo
Definir intervalo de tempo
Procurar na reciclagem
Procurar apenas por transferΩncias que satisfazem o intervalo de tamanho
Tamanho mφnimo
Tamanho mßximo
Procurar no grupo
Escolha o grupo onde a pesquisa vai ser feita
; END
A procurar transferΩncias...
Nπo foi encontrado nenhum item
Nπo foi encontrado mais nenhum item
Procura concluφda
URL para a ßrea de transferΩncia
PrΘ-visualizaτπo ZIP
Pelo menos um ficheiro deve ser selecionado.
╔ possφvel que o ficheiro que esteja a transferir seja um arquivo ZIP. Deseja prΘ-visualizar?
PrΘ-visualizaτπo ┴udio/Vφdeo
Nπo foi possφvel abrir o ficheiro.
Ficheiro de media desconhecido.
Por favor instale a versπo 8 ou superior do DirectX para usar esta caracterφstica. Pode encontrar a ·ltima versπo em microsoft.com.
Informaτπo Media
Tamanho:
Disponφvel:
Duraτπo:
Sem som
Reproduzir
Pausa
Filtrar
Extens⌡es (separadas por espaτos, ex. zip rar arj):
Remover ficheiro com tais extens⌡es
Apenas manter ficheiros com tais extens⌡es
Argumentos nπo contΩm a macro %file%. Esta macro Θ necessßria para indicar ao antivφrus, o ficheiro a ser verificado.
Continuar mesmo assim?
Aviso
Utilizar atributo "oculto" para transferΩncias incompletas
Anexar comentßrio ao nome do ficheiro quando concluφdo
Nπo guardar as pßginas do servidor
Marque esta caixa se nπo desejar manter pßginas do servidor no computador, mas somente ficheiros e imagens
Usar prΘ-visualizaτπo de arquivos ZIP
Marque esta caixa para prΘ-visualizar o conte·do do arquivo ZIP no inφcio da transferΩncia e selecionar os ficheiros a transferir.
Volume:
Iniciar a transferΩncia automaticamente
Verifique esta caixa se deseja que o FDM inicie cada nova transferΩncia automaticamente
Por favor verifique os ficheiros a transferir
Defina as localizaτ⌡es alternativas (URLs) para esta transferΩncia
Nπo prΘ-visualizar no futuro
A prΘ-visualizaτπo de arquivos ZIP foi desativada. Para a reativar use a opτπo "Usar prΘ-visualizaτπo de arquivos ZIP" em Opτ⌡es -> Configuraτ⌡es (Ctrl+O) -> Nova transferΩncia.
Lista de ignorados
Lista de pßginas web que devem ser ignoradas ao transferir um site.
Subpastas
Adicionar
Ignorar, tambΘm, as subpastas
; Proxy tab new settings
Usar recuperaτπo em ligaτ⌡es degradadas
Tamanho definido:
bytes
Marque esta opτπo se quiser ativar a funτπo de recuperaτπo. Esta funτπo ajudarß a evitar que as suas transferΩncias fiquem danificadas.
Valores maiores permitirπo a recuperaτπo com mais seguranτa. O valor recomendado Θ de 3000 bytes, podendo ser aumentado caso as transferΩncias continuem danificadas.
; downloader options -> monitor tab
Nπo monitorizar ficheiros inferiores a
Use esta opτπo para ignorar ficheiros de tamanho inferior ao especificado
KBytes
Atenτπo!! A reciclagem atingiu um tamanho demasiado grande. Isto reduz significativamente o desempenho. ╔ recomendßvel esvaziar a reciclagem. Deseja efetuar esta operaτπo agora?
Nπo verificar novamente
Atenτπo!! O hist≤rico de transferΩncias atingiu um tamanho demasiado grande. Isto reduz significativamente o desempenho. ╔ recomendßvel eliminar o hist≤rico. Deseja efetuar esta operaτπo agora?
O servidor nπo pode garantir a sua capacidade de retoma. Resposta invßlida.
Copiar para a ßrea de transferΩncia
; general settings | skins page
Temas
Tema
Permitir que o tema utilize os pr≤prios φcones
Permitir que o tema utilize os pr≤prios bitmaps
; default skin
<Padrπo>
NOTA: As alteraτ⌡es terπo efeito ap≤s reiniciar o Free Download Manager.
Mostrar informaτπo das transferΩncias
Ignorar ficheiros com as extens⌡es:
Lista de extens⌡es de ficheiros a ignorar
Sem transferΩncias ativas
Reproduzir o ficheiro de som quando todas as transferΩncias estiverem concluφdas.
Importar lista da ßrea de transferΩncia
Palavras-Chave
Opτ⌡es do Gestor de Sites
; Save password dialog
Guardar a palavra-chave?
O Free Download Manager pode guardar a palavra-chave para este servidor, para evitar que a tenha de introduzir cada vez que efetua uma transferΩncia.
Guardar esta palavra-chave?
Nπo voltar a pedir para guardar palavras-chave
; Site Manager options | Passwords tab
Utilizar o gestor de Sites para guardar as minhas Palavras-Chave
Perguntar-me se quero ou nπo guarda as palavras-chave
Nπo pedir para guardar palavras-chave
Eliminar todas as palavras-chave ao sair
Eliminar todas as Palavras-chave
; create new HTML Spider task
Remover transferΩncias completas da lista (recomendado)
Utilize esta opτπo para eliminar as transferΩncias do HTML Spider automaticamente. Isto aumenta a transferΩncia de Web Sites grandes.
As alteraτ⌡es terπo efeito ap≤s reiniciar o Free Download Manager
New Style
Old Style
O nome do diret≤rio Θ invßlido
Ocultar janelas flutuantes em modo de ecrπ inteiro
Verifique esta caixa se pretende que as janelas flutuantes sejam ocultadas quando uma aplicaτπo entra em ecrπ inteiro.
foi agendado para ser iniciado.
Deseja iniciß-la?
Abrir transferΩncia quando esta estiver concluφda
Por favor use (*), (*A) ou (*a) no URL para especificar o modelo
Servidor de procura de Mirrors:
Hibernar
Suspender
Lembrar a minha escolha
Sugerir a alteraτπo da pasta padrπo do grupo
Guardar ficheiro
Abrir ficheiro
Guardar e abrir ficheiro
Tipo de transferΩncia:
Hiperligaτπo para FDM
Hiperligaτπo para Free Download Manager
Caro utilizador!
O Free Download Manager Θ um programa gratuito. VocΩ poderß utilizß-lo pelo tempo que desejar.
Todavia, se gostou do FDM, solicitamos-lhe ajuda para promove-lo podendo, por exemplo, colocar uma hiperligaτπo no seu site para HTTP://freedownloadmanager.org. Isso farß com que um maior n·mero de pessoas conheτa o Free Download Manager.
Antecipadamente gratos por sua colaboraτπo,\nEquipa de desenvolvimento do Free Download Manager.
Lembrar-me em 3 dias
Lembrar-me da pr≤xima vez que iniciar o FDM
Nπo me mostrar esta mensagem outra vez
Ver o c≤digo HTML da ligaτπo
C≤digo HTML da ligaτπo
Mais exemplos
Copiar para a ßrea de transferΩncia
Ocultar
; "Traffic usage mode has been changed" window
O modo de trßfego foi alterado
O modo de trßfego foi alterado.\nO Free Download Manager tem disponφveis 3 modos:
Neste modo, o FDM irß transferir a maior velocidade possφvel. ╔ o modo mais "agressivo".
Neste modo, o FDM irß transferir a uma velocidade mΘdia. Este modo permite navegar pela Internet, ao mesmo tempo que transfere os ficheiros.
Neste modo, o FDM irß transferir a uma velocidade mφnima. Este modo permite a transferΩncia, sem muita reduτπo na velocidade da navegaτπo.
;
Mudar o nome ao reiniciar
Introduza um valor inferior a %d
; export/import downloads
Lista de URL
Lista de informaτ⌡es de transferΩncias
;
Opτ⌡es de exportaτπo
;
Data do ficheiro idΩntica a data especificada pelo servidor
Data da transferΩncia igual α do servidor
Criar um ficheiro de descriτπo
Cria um ficheiro com o nome "*.dsc.txt" (* - nome do ficheiro transferido) que contΩm uma pequena descriτπo do ficheiro transferido(Comentßrios + url + data). Este ficheiro Θ apenas criado para uma transferΩncia que tΩm comentßrios.
Este ficheiro foi transferido de
Nπo datar o ficheiro com a data obtida do servidor
Esta opτπo permite aumentar a velocidade de inφcio de uma transferΩncia FTP. O FDM utilizarß o comando "Tamanho" ao invΘs de "Lista".
Nπo guardar os registos das transferΩncias
Ativar esta opτπo faz com que o FDM inicie e encerre mais rapidamente, o consumo de mem≤ria tambΘm serß inferior.
;
Exportar hist≤rico de transferΩncias
Exportar todas as entradas
Exportar todas as entradas da lista
Exportar entradas selecionadas
Exportar apenas entradas de transferΩncias concluφdas
;
Ficheiros HTML
;
Hist≤rico de transferΩncias
URL da transferΩncia
Transferido para ficheiro
Tamanho do ficheiro
TransferΩncia concluφda
TransferΩncia eliminada
;
Guardado em
Tamanho do ficheiro
Suporta retoma
Fechar esta janela quando a transferΩncia estiver concluφda ou parada
Abrir
Deseja ver esta janela novamente
Sim, mas ocultar temporariamente esta janela
Nπo, ocultar sempre esta janela para todas as transferΩncias
Sim, mas ocultar para esta transferΩncia
Premir a tecla SHIFT elimina permanentemente o ficheiro do disco.\nDeseja continuar?
Escolha o grupo
Definir a pasta de raiz para os grupos
Selecione a pasta de raiz para os grupos.\As alteraτ⌡es serπo aplicadas apenas a novas transferΩncias.
TransferΩncias recentes
(vazio)
Pausar todas as transferΩncias
Mostrar janela de progresso da transferΩncia
O FDM irß criar uma janela especial com informaτ⌡es sobre a transferΩncia para cada transferΩncia ativa
; general settings | misc page
Tempo de espera para confirmaτ⌡es
Abrir transferΩncia
Perguntar pelo tipo de encerramento
Tempo de confirmaτπo para o comando "Ferramentas | Desligar ao concluir".
Tempo de confirmaτπo para o comando "Ferramentas | Fechar o FDM (ap≤s concluir) ".
Tempo de confirmaτπo para o comando "Ferramentas | Desligar o PC ao concluir".
Tempo de confirmaτπo para abrir o ficheiro ap≤s a conclusπo da transferΩncia.
Marcar esta caixa para que o FDM pergunte pelo tipo de encerramento para o comando "Ferramentas | encerrar o computador ao concluir".
Nπo pedir confirmaτπo
; 5 seconds, 10 seconds, ...
%d segundos
Aguardar pela minha confirmaτπo
Ignorar pßginas desta pasta
Transferir pßginas apenas desta pasta
Incluir subpastas
Ignorar todas as pßginas desta pasta.
Transferir pßginas Web contidas nesta pasta e ignorar todas as outras pßginas Web.
Marque esta caixa para que o HTML Spider ignore (ou transfira apenas) pßginas localizadas nas subpastas de uma pasta especφfica.
Especificar aqui o URL da pßgina.\nExemplo: "http://site.com/docs/".
Tipo
Ignorar
Apenas
SΘrie de n·meros
Atribuir
Especifique, aqui, a sΘrie de n·meros para a lista de transferΩncias em sΘrie.\nEx. 1-100, or 1-100s2w3.
Clique neste botπo para definir uma sΘrie de n·meros atravΘs da janela de dißlogo.
N·mero ·nico
Numero
Atribuir sΘrie de n·meros
Erro de sintaxe
Extrair arquivo
Extrair
Extraτπo
Pasta de destino
Falha ao extrair. Ficheiro desconhecido.
Trßfego deste mΩs\n(%s no mΩs anterior)
Velocidade total da transferΩncia
Desativar tarefas "...ao concluir" ap≤s execuτπo (Ferramentas na Barra de Menus)
Quando ativada, qualquer tarefa tipo "...ao concluir" (em Ferramentas na barra de menus) serß desativada ap≤s execuτπo. Assim, serß iniciada uma ·nica vez.
Por omissπo, o FDM apenas suporta ficheiros ZIP, RAR e ARJ.\nPode estender a lista de ficheiros suportados, instalando um pacote adicional do FDM (Θ necessßria uma ligaτπo α Internet).
Pacote FDM de suporte a arquivos
Mover para cima
Mover para baixo
Mover a(s) transferΩncia(s) selecionada(s) para cima
Mover a(s) transferΩncia(s) selecionada(s) para baixo
Verificar integridade do ficheiro
Alguns sites fornecem checksums para que os utilizadores verifiquem a integridade da transferΩncia. Introduza o checksum aqui e o FDM verificarß a integridade do ficheiro.
Algoritmo
Checksum
Colar da ßrea de transferΩncia
Verificar
A calcular o checksum da transferΩncia...
A verificaτπo de integridade do ficheiro teve sucesso
A verificaτπo de integridade do ficheiro falhou
A verificaτπo de integridade do ficheiro foi concluφda com sucesso.\nNπo foram encontrados erros.
A verificaτπo de integridade do ficheiro foi concluφda.\nForam encontrados erros: o ficheiro estß danificado. Deve reiniciar a transferΩncia.
Nπo exibir essa janela novamente se a verificaτπo tiver sucesso
Nπo foi possφvel encontrar o executßvel do programa antivφrus escolhido.\nPor favor especifique o executßvel.
Os tamanhos dos ficheiros nπo coincidem
Guardar como:\n(Exemplo: file(*)(*A)(*a).txt)
O modelo especificado em "Guardar como" Θ invßlido.\nCertifique-se de que corresponde ao modelo da URL.
Ao concluir transferΩncias
Ao concluir (concluφdas ou em erro)
Aplicaτ⌡es
O que Θ isto?
Opini⌡es
;
Caro utilizador!
O Free Download Manager (FDM) Θ uma das aplicaτ⌡es de transferΩncia mais populares do mundo, contando com milh⌡es de utilizadores ativos, mas agora que se tornou aberto queremos mais!
Se achou o FDM tπo ·til e indispensßvel como n≤s o achamos, pedimos-lhe que nos ajude a "espalha-lo", colocando um link no seu blog, web site ou espaτo pessoal, como o Myspace/MSN.
; %s will be replaced with "FDM buzz"
Oficialmente, o %s comeτou em 16 de Agosto de 2006. O nosso objectivo Θ fazer do FDM, o utilitßrio mais amplamente divulgado na Internet, depois do FireFox!
FDM Buzz
; %s will be replaced with "blog"
Acompanhe a evoluτπo do FDM no %s.
blog
Antecipadamente gratos por sua colaboraτπo,\nEquipa de desenvolvimento do Free Download Manager.
Nπo exibir novamente, tenho uma boa mem≤ria.
Juntar-me ao BUZZ!
Nπo, obrigado
Comunidade FDM
Mudar para "Opini⌡es" ap≤s a transferΩncia
Quando ativado, o separador Opini⌡es serß automaticamente activado quando a transferΩncia concluir.
Modificar a identificaτπo do Internet Exporer
Quando ativado, instruirß os Web sites que vocΩ navegar que o FDM estß instalado no sistema. No entanto, utilizar esta opτπo pode resultar no bloqueio de alguns sites.
Malicioso?
Verificar se algum utilizador FDM, indicou que esta transferΩncia tem algum tipo de virus/spyware/adware/etc.
OK, Nenhum utilizador reportou esta transferΩncia como maliciosa.\n\nContudo, isto nπo serve de garantia, Θ aconselhßvel realizar uma anßlise com um programa antivφrus.
; keep all %xxx, \n as is.
%d de %d de utilizadores FDM reportaram esta transferΩncia como sendo maliciosa [virus/spy/ad].\nA avaliaτπo mΘdia desta transferΩncia Θ %.*g.\n\nExibir as opini⌡es a respeito desta transferΩncia?
Verificar se os ficheiros sπo maliciosos antes de os transferir
Usar esta funτπo para que o FDM verifique automaticamente antes de transferir o ficheiro se algum utilizador o reportou como malicioso.
Mostrar opini⌡es durante a transferΩncia
Se marcada, FDM ativarß o separador "Opini⌡es" automaticamente e mostrarß opini⌡es sobre a transferΩncia.
A verificar se a transferΩncia Θ maliciosa (ver opτ⌡es para desativar isto)
OK, ninguΘm reportou a transferΩncia como sendo maliciosa
Atenτπo!! AlguΘm reportou esta transferΩncia como maliciosa
Fechar
A carregar
Nπo transfira isto
Usar a cache para a escrita dos dados das transferΩncias no disco
O FDM usarß um buffer interno de cache com o tamanho que vocΩ especificar, para as operaτ⌡es de escrita dos dados transferidos. Isso reduzirß o n·mero de acessos ao disco e poderß aumentar a velocidade das transferΩncias.\nDe qualquer forma, como os dados nπo sπo imediatamente escritos no disco, caso haja uma falha no PC, esses dados em deverπo ser\nnovamente transferidos (a quantidade de dados que vocΩ especificou).\nRecomendado para ligaτ⌡es de banda larga.
Nπo foi possφvel instalar a monitorizaτπo para o SeaMonkey (Mozilla Suite)
Nπo foi possφvel desinstalar a monitorizaτπo para o SeaMonkey (Mozilla Suite)
Marque esta caixa para que o FDM "apanhe" as transferΩncias do Mozilla Firefox
Marque esta caixa para que o FDM "apanhe" as transferΩncias do SeaMonkey (Mozilla Suite)
Permitir ao browser transferir se premir Cancelar
Permitir que o browser efetue a transferΩncia se o botπo Cancelar for premido na janela de criaτπo de uma nova transferΩncia
Adicionar o FDM ao menu de contexto
Marque esta caixa para adicionar os itens "FDM: Transferir" e "FDM: Transferir Web Site" ao menu de contexto do browser (o menu aparece com o clique direito)
Selecione os itens a serem instalados no menu de contexto do browser
Nπo foi possφvel instalar a monitorizaτπo para o Mozilla Firefox
Mover ficheiros para a pasta
A velocidade Θ demasiado baixa. A reiniciar secτπo...
Reiniciar se a velocidade for baixa durante (em minutos):
Reiniciar a secτπo se a velocidade de transferΩncia descer dramaticamente.
Deseja voltar a ver a janela de progresso?
OOoops, Este serviτo encontra-se atualmente indisponφvel. Por favor tente mais tarde.
Mover para cima
Mover para baixo
Colocar no topo da lista
Marque essa opτπo para que a transferΩncia seja colocada no topo da lista.
A monitorizaτπo do Firefox nπo pode ser ativada porque a extensπo FlashGot estß instalada.\nDeve remover esta extensπo.
Ativado
Desativado
Trocar
Se o modo de pausa se encontra ativado, este serß desativado, caso contrßrio serß ativado.
Oficialmente, o %s irß comeτar em 16 de Agosto de 2006. O nosso objectivo Θ fazer do FDM, o utilitßrio mais amplamente divulgado na Internet, depois do FireFox!
Transferir e atualizar automaticamente
Notificar-me quando estiverem disponφveis novas atualizaτ⌡es
Desligar atualizaτ⌡es automßticas
Agora a monitorizaτπo estß ativada em %s.
Eliminar registo
Eliminar?
Nπo existem permiss⌡es de escrita para a pasta do FDM.\nDeve garantir direitos de escrita para o FDM guardar os ficheiros, ou entπo estes serπo perdidos ao reiniciar o FDM.
Esta caixa permite pegar&largar links diretamente do browser para o FDM.\nIsto permitir-lhe mostrar e esconder, rapidamente, a janela do FDM usando o botπo esquerdo do rato.\n\nPara esconder, prima o botπo direito ou desmarque a caixa de transferΩncia no menu.
Free Download Manager Drop box
Desativar notificaτ⌡es para transferΩncias em sΘrie
Marque esta opτπo para desativar todas as notificaτ⌡es (sons e bal⌡es) para transferΩncias criadas pelo comando "%s"
Lista de ignorados
Especificar a lista de extens⌡es de ficheiros e a lista de sites a serem ignorados.
Ignorar transferΩncias destes sites (separados por espaτo):
O FDM nπo vai monitorizar transferΩncias para os sites especificados nesta lista. Especifique nomes de domφnio (Ex. "site.com"). Pode utilizar os sφmbolos '*'.
Atenτπo!!\nOcorreu um erro durante a analise de vφrus.\nDeseja abrir o ficheiro transferido?
Integridade
Executar teste de integridade quando o ficheiro for transferido
Para verificar a integridade do ficheiro o FDM necessita de um "checksum" valido. Na maioria dos casos deverß fornecer um por ficheiro.
Se a verificaτπo falhar
"Checksum" valido para este ficheiro
Nπo fazer nada
Especificar o que o FDM deve fazer quando a verificaτπo falhar.\nPerguntar - O FDM vai perguntar o que fazer.\nReiniciar - O FDM irß reiniciar o download desde o inφcio.\nNπo fazer nada - O FDM irß adicionar o registo de que a verificaτπo falhou ao registo da transferΩncia.
A executar verificaτπo de integridade...
A verificaτπo de integridade teve Ωxito.
A verificaτπo de integridade falhou!
Especificar o algoritmo para a verificaτπo de integridade.
Checksum valido
Resultado do checksum
; zip preview window
Marcar/Desmarcar todas
; group's properties dialog
Macros
nome do servidor (ex. freedownloadmanager.org)
caminho para a transferΩncia no servidor
ano atual
mΩs atual (1 a 12)
dia atual
; don't translate "%year%-%month%-%day%" here
equivalente a "%year%-%month%-%day%"
;
Do Mozilla Firefox
O FDM ira usar as configuraτ⌡es proxy do Mozilla Firrefox
; new download settings
Usar este grupo
; Downloads -> Schedule ->
Iniciar
Parar
Agendar inφcio de transferΩncia
Agendar paragem de transferΩncia
;
; downloads that are not completed or have been completed recently
Incompletas+Recentes
Grupo raiz
;
; create new download dialog -> set output folder as default dialog
Definir como padrπo para todos os grupos de download
; %s - place of name of the group. don't change this
Definir esta pasta como pasta padrπo para o grupo"%s" ?
;
;
Limpar a lista de transferΩncias
Enviar
Enviar ficheiros
Iniciar envio
Parar envio
Agendar envio
Mover "envio" selecionado para cima
Mover "envio" selecionado para baixo
Enviado
Lista de envios
A recuperar o URL de envio do servidor...
Abortar
; outlook express: view | insert file | ...
Como anexo
Como ligaτπo (enviar)
Pasta
;
Adicionar ficheiros
Adicionar Pasta
BitTorrent
Ativar suporte do protocolo BitTorrent
Limitar trßfego de envio
Limitar o n·mero de ligaτ⌡es de envio
Usar portas no intervalo de
a
Ativar DHT
Ativar/Desativar suporte para o protocolo BitTorrent. Contudo, se existir alguma transferΩncia Bittorrent na lista ou na reciclagem, o protocolo nπo serß desativado completamente.
Limitar velocidade para ligaτ⌡es de envio. Nπo recomendado para o protocolo Bittorrent e poderß reduzir a velocidade da transferΩncia.
Limitar o n·mero de ligaτ⌡es de envio. Definir um n·mero pequeno poderß resultar na perda de velocidade das transferΩncias.
Especificar o intervalo de portas que o FDM irß utilizar para as ligaτ⌡es de envio.
Ativar extensπo DHT (transferir sem usar o tracker). O uso desta funτπo irß aumentar o trßfego da ligaτπo.
Nome
Login necessßrio
Adicionar transferΩncia BitTorrent
Ocorreu um erro ao tentar processar este ficheiro torrent.
Ficheiro torrent
Parece que quer transferir um ficheiro torrent. Para o fazer, deve ativar o protocolo Bitorrent.\nDeseja activß-lo?
Repita palavra-chave: As palavras-chave introduzidas nπo coincidem.
Especifique os ficheiros para envio.
Propriedades de envio
Ficheiro Metalink detectado. A continuar transferΩncia.
Ficheiro BitTorrent detectado. A continuar transferΩncia.
Nπo foi possφvel aceder aos ficheiros em disco.
A ligar ao tracker...
Nπo foi possφvel obter uma resposta valida do tracker.
Resposta foi recebida do tracker com sucesso.
O teste de integridade de parte da transferΩncia falhou. A reiniciar...
Garantir todo o trßfego para este download
desativar o inφcio automßtico do Free Download Manager no arranque do sistema?
OOoops, Os serviτos da comunidade FDM nπo se encontram disponφveis. Por favor tente mais tarde.
O nome do ficheiro nπo pode conter nenhum dos caracteres que se seguem: \ / : * ? " < > |
O nome do ficheiro nπo pode conter nenhum dos caracteres que se seguem: : * ? " < > |
Personalizar as janelas flutuantes...
TransparΩncia
Dados
Manter todos os ficheiros de dados na pasta do atual utilizador
Manter os ficheiros nesta pasta
As alteraτ⌡es terπo efeito depois de reiniciar o FDM.
Mostrar janela de progresso da transferΩncia
Criar versπo portßtil
Esta versπo do FDM poderß ser utilizada em qualquer computador, sem necessidade de instalaτπo ou configuraτπo.\n\nPode, por exemplo, gravß-la numa pen.\n\nAp≤s a execuτπo do aplicativo, a aplicaτπo serß automaticamente registada e integrada aos navegadores. Ao fechar a aplicaτπo, o registo serß perdido.\nEscolha o caminho para a criaτπo da aplicaτπo.
Integraτπo
Associar o Free Download Manager a ficheiros *.torrent
Usar sempre este grupo para novas transferΩncias
Utilizar sempre este grupo e lembrar a ultima pasta de saφda utilizada
Vφdeos FLV
FDM: Transferir vφdeo FLV
Este site nπo Θ suportado. Verifique a lista de sites suportados.
Ver no separador de transferΩncias
Esta Θ a pßgina com o vφdeo FLV. A transferir vφdeo FLV...
A converter...
Converter
Opτ⌡es de conversπo
Formato do ficheiro
Tamanho do vφdeo
; video quality
Qualidade
Muito Baixa
Baixa
Normal
MΘdia
Alta
Muito alta
;
AVI MPEG-4 (*.avi)
AVI XVID (*.avi)
Nπo alterar
Vel. Transmissπo vφdeo
Vel. Transmissπo ßudio
Lembrar as configuraτ⌡es como padrπo
;
Transferir vφdeo FLV
Converter automaticamente vφdeos para o formato
Definir opτ⌡es avanτadas
Ver lista de sites suportados
; used in "create flash video download" window
ex.
Pr≤xima tentativa de ligaτπo ao tracker em %d segundos
A preparar ficheiros no disco... Isto pode demorar algum tempo
Estado
A preparar ficheiros em disco...
MP4 para iPod/PSP (MPEG4 + AAC, *.mp4)
PrΘ-visualizar/Converter Vφdeos
Converter ficheiro
Mudar para este separador automaticamente
;keep "\n\n%s\n" as is
O ficheiro foi convertido com sucesso e guardado em\n\n%s\n.
Nπo foi possφvel converter o ficheiro\n\n%s.
Grupos para novas transferΩncias
Informaτπo
Peers
Cliente
Partes
Tracker
Estado do tracker
Velocidade de Envio
Bytes enviados
Rßcio de partilha
Bytes desperdiτados
URL do ficheiro torrent
Tem a certeza?\nIsto vai reiniciar o download do principio.
Trßfego utilizado ("recebido"; "enviado") este mΩs\n(%s foi utilizado no mΩs passado)
Velocidade total ("recepτπo"; "envio")
Ficheiros a enviar
Nome do arquivo
Compressπo
Definir palavra-chave para esta transferΩncia
Reintroduza
Manter os ficheiros por
N·mero de transferΩncias esperado
Adicionar hiperligaτπo dos ficheiros ao catßlogo
Incluir informaτπo adicional (todos os campos sπo opcionais)
Descriτπo
Etiquetas
Nome
E-mail
E-mail do receptor
Menos de 10
Entre 10 e 100
Mais de 100
2 Dias
7 Dias
1 MΩs
;compression methods
Nenhum
Rßpido
MΘdio
Melhor
Configuraτ⌡es de envio
Integrar o envio em
Menu de contexto do explorador do Windows
Menu "enviar para..."
Utilizar menu simples
Tamanho mφnimo do ficheiro a enviar
Configuraτ⌡es proxy HTTP
Ativar Envio
O envio requer ativaτπo. Isto Θ necessßrio para proteger o servidor de envios automßticos. Introduza o c≤digo de ativaτπo.
A ligar ao servidor de envio
Ligado com sucesso ao servidor de envio
O ficheiro foi enviado para o servidor com sucesso
O envio do ficheiro foi parado
A criar arquivo ZIP dos ficheiros a enviar...
Falha ao criar o arquivo ZIP
O arquivo ZIP foi criado com sucesso
A enviar pedido ao servidor
A enviar informaτπo sobre este "envio" ao servidor
A informaτπo foi enviada
Falha ao enviar a informaτπo sobre o ficheiro para o servidor
A ativar envio...
O envio foi ativado com sucesso
Falha ao ativar envio
O ficheiro foi alterado no disco
Erro inesperado
A calcular o checksum...
; "I agree to terms" string in two lines
Eu concordo com as
condiτ⌡es
Deve concordar com os termos.
Nπo foi possφvel verificar por atualizaτ⌡es
Uma nova versπo estß disponφvel. ╔ necessßrio atualizar para esta versπo.\nAtualizar agora?
╔ necessßrio atualizar o Free Download Manager
╔ necessßrio reiniciar o Free Download Manager
Sugerir para enviar anexos
Anexar α mensagem (lento)...
Enviar e inserir hiperligaτπo (rßpido)...
Ocorreu um erro ao iniciar o envio do ficheiro. Verifique a ligaτπo ou tente mais tarde.
Anexou um ficheiro(s) demasiado grande(s).\nDevido a vßrias raz⌡es nπo Θ recomendado enviar ficheiros deste tamanho em anexo, mas sim hiperligaτ⌡es para os mesmos (atravΘs da opτπo envio).\n\Deseja enviar na mesma?
Envio recomendado
Configuraτ⌡es de integraτπo
O envio de %s foi concluφdo.\nUtilize o seguinte URL para a transferΩncia:
Tamanho total
Abrir no browser
Esta versπo do FDM nπo pode ser utilizada para enviar ficheiros. Deve atualizar para a versπo mais recente.
Esta versπo do FDM nπo pode ser utilizada. Deve atualizar para a versπo mais recente. Por favor visite freedownloadmanager.org.
Entrada demasiado longa.
Configuraτ⌡es de integraτπo do gestor de envio
Definiτ⌡es de integraτπo do Free Upload Manager
Enviar
A transferir atualizaτπo...
Activar seeding
Desativar seeding por defeito
Considerar a transferΩncia maliciosa se
% a consideram maliciosa
OK, Nenhum utilizador reportou esta transferΩncia como maliciosa.\n\nContudo, isto nπo serve de garantia, Θ aconselhßvel realizar uma anßlise com um programa antivφrus.
OK, Nenhum utilizador reportou esta transferΩncia como maliciosa.
letra do volume em que o FDM foi iniciado. Ex. "C:" Isto Θ ·til para vers⌡es portßteis.
Para usar esta funτπo deve instalar o plug-in de conversπo de vφdeo.
Deverß instalar o plug-in BitTorent para poder realizar transferΩncias com o protocolo BitTorrent.
Nota: estes ficheiros (*.sav) sπo ficheiros de serviτo do programa (nπo sπo os ficheiros que foram transferidos).
Deseja copiar os ficheiros de dados atuais para uma nova pasta (os ficheiros existentes serπo substituφdos)?
As pastas padrπo de todos os grupos serπo alteradas para esta pasta.\nOK para confirmar?
Definir pasta padrπo para transferΩncia
Evitar a suspensπo do computador durante a transferΩncia
N·mero mßximo de ligaτ⌡es "half-open"
Torrents
Nπo foi possφvel aceder aos ficheiros no disco. Verifique se o disco estß cheio ou protegido contra escrita.
Rßcio
Lista de torrents
Adicionar uma transferΩncia torrent da Web
Adicionar uma transferΩncia torrent do ficheiro
Criar um novo torrent
(auto)
Fonte
Tamanho da parte
Trackers
Adicionar tracker
Remover tracker
Iniciar seeding neste torrent
Guardar
Criar um novo torrent
Ficheiros torrent
Prioridade
;normal/high priority
Ignorar
Normal
Alta
Janelas flutuantes
Ficheiros de serviτo (lista de transferΩncias, hist≤rico, etc.)
Configuraτ⌡es padrπo para o HTML Spider
Todas as transferΩncias estπo em pausa. Isto significa que os ficheiros serπo transferidos a uma velocidade baixa (normalmente 1B/s).\nDesta forma mesmo as transferΩncias que nπo suportam retoma pode ser pausadas.\n\nPara voltar ao estado normal use o mesmo comando ou reinicie o FDM.
Seeding
Ativar seeding (altamente recomendado)
Seeding Ilimitado
Limitar por rßcio
Seed atΘ ao rßcio ser
Limitar por tempo
Seed durante
Verificar se uma transferΩncia com o mesmo URL jß existe
Guardar hist≤rico de transferΩncias
Listar transferΩncias recentes
Configuraτ⌡es padrπo das transferΩncias BitTorrent
Reiniciar transferΩncias completas
Especificar a pasta da versπo portßtil do Firefox
Nπo foi possφvel encontrar a pasta de plug-ins do Apple Safari. Deseja especificar a pasta manualmente?
Nπo foi possφvel encontrar a pasta de plug-ins do Google Chrome. Deseja especificar a pasta manualmente?
Nπo foi possφvel instalar a monitorizaτπo para o Apple Safari
Nπo foi possφvel desinstalar a monitorizaτπo para o Apple Safari
Nπo foi possφvel instalar a monitorizaτπo para o Google Chrome
Nπo foi possφvel desinstalar a monitorizaτπo para o Google Chrome
Limite de tempo
;hours, for shprt
hr.
Limitar o tempo em que as transferΩncias podem ser iniciadas
Apenas permitir o inicio das
Prioridade normal
Prioridade alta
Principal
Sem limite de tempo para bal⌡es de transferΩncias concluφdas
Verificar se uma nova transferΩncia Θ o "mirror" de uma jß existente
Mostrar janelas de notificaτπo ao concluir transferΩncias
Ocultar automaticamente ap≤s
Gostou do FDM? Experimente o Personal Informer!
A ·ltima versπo do FDM vem com um b≤nus grßtis: Personal Informer.
O Personal Informer coloca hiperligaτ⌡es rßpidas para os seus
sites favoritos
; next line means --- after you start _browser_. "_browser_" will be Internet Explorer or Firefox
na sua pßgina de entrada, para que sejam acedidos mais facilmente
; \n means next line. don't change this.
O seu hist≤rico de navegaτπo serß analisado e serß mostrada uma lista\nde Web Sites que provavelmente gostarß\nde ter na sua pßgina de entrada. Poderß personalizar\na lista.
TΩm a certeza? O processo demorarß menos de um minuto e dar-lhe-ß uma pßgina de entrada poderosa.
Mesmo assim cancelar
Continuar
Lembrar mais tarde?
Titulo
Monitorizar transferΩncias de vφdeo FLV nos browsers
O uso desta funτπo pode provocar conflitos com outros programas. Se ocorrerem problemas desative esta funτπo ou tente resolver os mesmos removendo os programas ou desativando algumas das suas funτ⌡es.
Pßgina Web
Foram encontrados vφdeos FLV nesta pßgina
A monitorizaτπo de vφdeos FLV deve estar ativada para executar esta operaτπo. Ver Configuraτ⌡es | TransferΩncias | Vφdeo FLV.
Introduza o URL da pßgina Web da qual deseja transferir os vφdeos FLV.\nNota: A pßgina deve estar carregada no browser e os vφdeos devem estar a ser reproduzidos.
A procurar vφdeos FLV...
Nπo foram encontrados vφdeos FLV nesta pßgina. Verifique se os vφdeos estπo a ser reproduzidos ou tente recarregß-los (atualize a pßgina e/ou elimine a cache do browser).
; keep "0x%x" as is
Ocorreu um erro ao tentar obter as transferΩncias.\nErro: 0x%x.
Erro
Mostrar o botπo "Download It"
(Apenas para Internet Explorer)
Nπo foi possφvel encontrar informaτ⌡es sobre esta pßgina Web. Por favor recarregue a pßgina no browser.
Vφdeo FLV
Limitar o n·mero mßximo de ligaτ⌡es
Isto vai desativar as sugest⌡es do FDM. Tem a certeza?\nPode ativar as sugest⌡es novamente em Opτ⌡es | Configurar notificaτ⌡es.
Mostrar sugest⌡es
Erro! O ficheiro de atualizaτπo nπo se encontra assinado pelo FreeDownloadManager.ORG.
;
; Also, please download and translate this file:
; http://freedownloadmanager.org/tips-eng.txt
; Note, that it's UTF-8 encoded file (use Notepad.exe to edit).
; and do not change text in tags (between "<>", e.g. "<a href...>")
; Send translated file to support@freedownloadmanager.org.
;
;
(Apenas para Internet Explorer e Firefox)
Mostrar o botπo "Download It"
A funτπo nπo esta carregada. Verifique se o FDM estß iniciado e se esta funτπo estß ativada (ver Opτ⌡es | TransferΩncias | Vφdeo FLV).
; do not change "0x%x"
Ocorreu erro enquanto as transferΩncias eram enviadas para o FDM.\nErro: 0x%x.
Download It
Mostrar este botπo
Nπo existem transferΩncias para exportar.
Nπo existe nada para exportar.
Depois de criaτπo ôsilenciosaö
Necessita de privilΘgios administrativos para ativar/desativar a monitorizaτπo.
Ocorreu um erro enquanto tentava ativar/desativar a integraτπo.
Permiss⌡es insuficientes
Precisa de privilΘgios administrativos para importar/exportar as configuraτ⌡es.
Transferir com o FDM
; please keep %d, %s and %% as is
; %d - percents
%d%% transferido
; left to download at... some speed
%s α velocidade de
Caminho para a pasta do perfil de utilizador.
Importar downloads do mTorrent
Pasta de transferΩncias do mTorrent nπo encontrada!
O FDm pode importar todas as transferΩncias do mTorrent. Deseja importar agora?\nPoderß faze-lo a qualquer altura atravΘs da opτπo Ficheiro | Importar | mTorrent Downloads menu.
O FDm pode importar todas as transferΩncias do mTorrent.\nPoderß faze-lo a qualquer altura atravΘs da opτπo Ficheiro | Importar | Importar transferΩncias de outros clientes.
Importar dados de outros clientes
Orbit Downloader
LeechGet
Nπo Θ possφvel encontrar o caminho para a pasta de dados do Orbit Downloader.
Nπo Θ possivel detetar o caminho para a pasta de dados do Orbit Downloader.
Erro: %d (%02X)
Diagn≤stico do sistema: %s
Nπo Θ possφvel encontrar o ficheiro de serviτo dos Orbit Downloader que contΩm a lista de transferΩncias.
Nπo Θ possφvel ler a lista de transferΩncias do Orbit Downloader.
Nπo Θ possφvel analisar a lista de transferΩncias do Orbit Downloader. A lista encontra-se num formato desconhecido.
Falha ao criar e configurar %d transferΩncia(s) por caminho, nome do ficheiro e URL importados do Orbit Downloader.
Nπo Θ possφvel importar as transferΩncias.
Nπo existem dados na lista de transferΩncias do Orbit Downloader!
O Orbit Downloader nπo se encontra instalado!
A importaτπo de transferΩncias de %s parou devido ao seguinte erro.
Deseja continuar com a importaτπo para outros clientes?
Processado:
Concluφdo:
Falhou:
Nπo processado:
Total:
mTorrent
nπo defenido
%d de %d
Escolha os clientes dos quais deseja importar transferΩncias:
O FDM pode importar transferΩncias de outros clientes. Deseja importar agora?\nPoderß faze-lo a qualquer altura atravΘs da opτπo Ficheiro | Importar | Importar transferΩncias de outros clientes.
Detalhes: %s
Nπo Θ possφvel processar um pedido de peers.
Ocorreu um erro fatal ao processar a lista de transferΩncias.\nClique em OK para continuar (algumas das suas transferΩncias serπo perdidas) ou em Cancelar para sair.\neste problema pode ter sido causado por uma instalaτπo incorreta do FDM ou um arquivo danificado.
Instalaτπo invßlida: o m≤dulo Bittorrent instalado nπo pode ser usado com esta versπo do FDM.\nPor favor reinstale.\nClique em OK para sair.
; %d - is the number
%d peers recebidos
Esta transferΩncia jß existe
╔ necessßrio fornecer privilΘgios administrativos para aplicar as definiτ⌡es.
Determinar automaticamente
Deixar-me escolher...
Velocidade da ligaτπo
Definiτ⌡es do modo de trßfego
% da velocidade de ligaτπo
Definir automaticamente
; set some setting (maximum number of connections, for example) to some number
Definir
A velocidade da ligaτπo atual Θ definida pelo FDM. Se suspeita que os valores estπo incorretos, deixe o programa em execuτπo e os valores calculados deverπo aproximar-se dos reais. Note que o FDM apenas calcula estes valores quando esta a transferir. Quanto maior for o numero de transferΩncias, melhor o FDM deteta a velocidade de ligaτπo.